xarxa.cloud is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
Un node més al Fedivers amb l'objectiu d'agrupar col·lectius socials. Un nodo más en el Fediverso con el objetivo de agrupar colectivos sociales. No guardamos tus datos. No guardamos logs.

Administered by:

Server stats:

201
active users

#occitan

0 posts0 participants0 posts today
Faidit 🇪🇺<p>Aure Seguier, responsable du pôle informatique au Congrès Permanent de la Langue Occitane, nous présente les projets numériques en cours de cette institution qui développe les outils numériques occitans de demain.</p><p><a href="https://mastodon.online/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> <br><a href="https://mastodon.online/tags/Meitatchenmeitatporc" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Meitatchenmeitatporc</span></a> - France Bleu Périgord – Aure Seguier, responsable du pôle informatique au Congrès Permanent de la Langue Occitane — partagé via Podverse<br><a href="https://podverse.fm/episode/CZSoKjCjV" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">podverse.fm/episode/CZSoKjCjV</span><span class="invisible"></span></a></p>
Faidit 🇪🇺<p>La proposicion d’aquesta setmana qu’ei d’encontrar a Jacolet Abadia entau libe « La Chélidoine : des plantes, des femmes et des hommes en Gascogne et ailleurs ».<br>Dab lo concors deu CLAB Conservatòri deus legumes vielhs de Bearn qui ei un vergèr, un casau e autanplan un musèu botanic vitèc, qui trobam a Assat. Lo prètz de las ventas qu’ei sancèr barrejat a l’estructura qui n’a permetut la vaduda.</p><p><a href="https://mastodon.online/tags/hadiu" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>hadiu</span></a> <a href="https://mastodon.online/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> <a href="https://mastodon.online/tags/linux" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>linux</span></a> <a href="https://mastodon.online/tags/botanica" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>botanica</span></a> </p><p><a href="https://hadiu.eu/2024/11/25/en-ondas-setm-48-jacolet-abadie/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">hadiu.eu/2024/11/25/en-ondas-s</span><span class="invisible">etm-48-jacolet-abadie/</span></a></p>
Felicity Shoulders<p>Finally think I’ve figured out what my ancestors’ dialect of <a href="https://pie.gd/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a> is called! It even has a Wikipedia page! But only on Occitan Wikipedia, which feels emblematic of the difficulties of learning about this. 🤣 (My great-great-grandma and the older French relatives I have met all simply called it “patois”.</p><p><a href="https://pie.gd/tags/linguistics" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>linguistics</span></a><br><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Gavaudan%C3%A9s_(sosdial%C3%A8cte)" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">oc.wikipedia.org/wiki/Gavaudan</span><span class="invisible">%C3%A9s_(sosdial%C3%A8cte)</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Manuel de linguistique occitane.</p><p><a href="https://www.jornalet.com/nova/22610/manual-de-linguistica-occitana" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">jornalet.com/nova/22610/manual</span><span class="invisible">-de-linguistica-occitana</span></a><br><a href="https://mstdn.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>&gt; … Les lettres majuscules gardent les signes diacritiques pour une lecture plus facile : Àustria, Èva.<br>L'accent circonflexe n'existe pas en <a href="https://mstdn.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a>.</p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Lettres de l'alphabet <a href="https://mstdn.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a>.</p><p><a href="https://locongres.org/fr/competences/normes/graphie-phonie/prononciation/lettres-de-lalphabet-occitan" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">locongres.org/fr/competences/n</span><span class="invisible">ormes/graphie-phonie/prononciation/lettres-de-lalphabet-occitan</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Lire la suite et découvrez la Farga numerica …</p><p>&gt; … Quand certaines langues ont des multinationales qui œuvrent à faire avancer leur traitement automatique, d'autres ne disposent pas de milliers de personnes qui travaillent à leur informatisation. L'occitan, comme de nombreuses autres langues peu dotées, doit une grande part de ses avancées au contributif, au collaboratif et à l'open source.</p><p><a href="https://lafarganumerica.eu/participez/pour-commencer" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">lafarganumerica.eu/participez/</span><span class="invisible">pour-commencer</span></a></p><p><a href="https://mstdn.fr/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://framapiaf.org/@Quenti" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>Quenti</span></a></span> Plateforme des technologies de la langue pour l'occitan : La Farga numerica.</p><p>Félicitations 🎉 👏<br><a href="https://mstdn.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> <a href="https://mstdn.fr/tags/lafarga" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>lafarga</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Bonjour les gens 🤗,</p><p>Je viens de lire un passage envoyé par un ami, voici le teaser en attendant l'annonce :</p><p>&gt; … Quand certaines langues ont des multinationales qui œuvrent à faire avancer leur traitement automatique, d'autres ne disposent pas de milliers de personnes qui travaillent à leur informatisation. L'<a href="https://mstdn.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a>, comme de nombreuses autres langues peu dotées, doit une grande part de ses avancées au contributif, au collaboratif et à l'open source.</p>
Moebeus<p>Week 40, 2024: What <span class="h-card" translate="no"><a href="https://wikis.world/@wikidata" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>wikidata@wikis.world</span></a></span> album languages grew the most this week?</p><p>You Won't Believe Who Won: The Secret Language Eurosceptics Don't Want You to Learn About! 🥇🇫🇷🇲🇨🇮🇹🇪🇸🎉</p><p>📊 <a href="https://mastodon.online/tags/Wikidata" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Wikidata</span></a> 🎶🎵 <a href="https://mastodon.online/tags/ExMusica" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>ExMusica</span></a> <span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/wikidata" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>wikidata@a.gup.pe</span></a></span> </p><p><a href="https://mastodon.online/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Bonjour fédi,</p><p>Est-ce que quelqu'un, ayant du temps, pourrait nous faire une démo éphémère en installant Lingva Translate :</p><p>1- Lien : <a href="https://github.com/thedaviddelta/lingva-translate" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">github.com/thedaviddelta/lingv</span><span class="invisible">a-translate</span></a></p><p>En ajoutant ces deux propositions : <a href="https://mstdn.fr/tags/Kabyle" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Kabyle</span></a> et <a href="https://mstdn.fr/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a> pour voir si ça fonctionne.</p><p>Ajouter ces deux PR : </p><p>2- Lien : <a href="https://github.com/thedaviddelta/lingva-scraper/pulls" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">github.com/thedaviddelta/lingv</span><span class="invisible">a-scraper/pulls</span></a></p><p>Des captures d'écrans nous suffisent pour voir si cela fonctionne.</p><p><a href="https://mstdn.fr/tags/Traduction" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Traduction</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>New issue opened :<br>Adding <a href="https://mstdn.fr/tags/Kabyle" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Kabyle</span></a> and <a href="https://mstdn.fr/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a> to Lingva-api / <a href="https://mstdn.fr/tags/Phanpy" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Phanpy</span></a></p><p>Cc <span class="h-card" translate="no"><a href="https://fosstodon.org/@thedaviddelta" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>thedaviddelta</span></a></span> <span class="h-card" translate="no"><a href="https://mastodon.social/@cheeaun" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>cheeaun</span></a></span> and <span class="h-card" translate="no"><a href="https://framapiaf.org/@Quenti" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>Quenti</span></a></span> </p><p><a href="https://github.com/cheeaun/lingva-api/issues/2" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">github.com/cheeaun/lingva-api/</span><span class="invisible">issues/2</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Changelog <a href="https://mstdn.fr/tags/breezyweather" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>breezyweather</span></a> :</p><p>- Initial translation added for <a href="https://mstdn.fr/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a> (mercé Quentin!)<br><a href="https://github.com/breezy-weather/breezy-weather/releases/tag/v5.2.7" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">github.com/breezy-weather/bree</span><span class="invisible">zy-weather/releases/tag/v5.2.7</span></a></p>
Sebastian/S.T. Veje<p>At long last, I finished transcribing the collected <a href="https://mstdn.social/tags/Occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Occitan</span></a> <a href="https://mstdn.social/tags/poems" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>poems</span></a> of Louis-Diogène Guiraldenc (in addition to the one poem I posted last year). At some point I hope to translate all of these, but right now I need a break to focus on something else for a while 😅 </p><p>Anyway, hope someone finds this useful or interesting, or both. <a href="https://mstdn.social/tags/poetry" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>poetry</span></a> <a href="https://www.stveje.dk/provencal/guiraldenc/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">stveje.dk/provencal/guiraldenc</span><span class="invisible">/</span></a></p>
butterflyoffire ⏚ꝃ⌁⁂<p>Utilisation de l'API de <a href="https://mstdn.fr/tags/traduction" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduction</span></a> Revirada <a href="https://mstdn.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> </p><p><a href="https://revirada.eu/api_info" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">revirada.eu/api_info</span><span class="invisible"></span></a></p>
Jacme<p>"Sorgas" de Yenalaba, un grup folk occità que barreja tradicions d'arreu, però que tenen molt clara la seua llengua <a href="https://mastodont.cat/tags/music" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>music</span></a> <a href="https://mastodont.cat/tags/nowplaying" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>nowplaying</span></a> <a href="https://mastodont.cat/tags/folk" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>folk</span></a> <a href="https://mastodont.cat/tags/cd" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>cd</span></a> <a href="https://mastodont.cat/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> <br><a href="https://tradethik.fr/les-artistes/yenalaba/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">tradethik.fr/les-artistes/yena</span><span class="invisible">laba/</span></a></p>
Adrià Mor 🇵🇸:estelada_groga:<p>[oc] <a href="https://mastodont.cat/tags/Sardenha" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Sardenha</span></a>: una cançon en totas las lengas de l’illa per commemorar la fèsta nacionala</p><p>| |*| | «<a href="https://mastodont.cat/tags/Sardenya" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Sardenya</span></a>: una cançó en totes les llengües de l'illa per commemorar la festa nacional». Article sobre «Terras de abbundu» a <span class="h-card" translate="no"><a href="https://occitania.social/@jornalet" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>jornalet</span></a></span> (legir en <a href="https://mastodont.cat/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> es polit e revolucionari).</p><p>-:|:- <a href="https://mastodont.cat/tags/Sardigna" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Sardigna</span></a>: una cantzone in totu is lìnguas de s'ìsula pro regordare sa festa natzionale. Artìculu in pitzus de "Terras de abbundu" in Jornalet (legir en occitan es polit e revolucionari).</p><p><a href="https://www.jornalet.com/nova/22070/sardenha-una-cancon-en-totas-las-lengas-de-lilla-per-commemorar-la-festa-nacionala" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">jornalet.com/nova/22070/sarden</span><span class="invisible">ha-una-cancon-en-totas-las-lengas-de-lilla-per-commemorar-la-festa-nacionala</span></a></p>
Quenti ✨:oc: ⏚<p>La langue d'Oc - Karambolage<br><a href="https://youtu.be/TIyORhFgcMI?feature=shared" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">youtu.be/TIyORhFgcMI?feature=s</span><span class="invisible">hared</span></a><br><a href="https://framapiaf.org/tags/langue" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>langue</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/languedoc" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>languedoc</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/dante" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>dante</span></a></p>
Kawenn 🦉:bzh:<p>Saint-Yrieix-la-Perche, Haute-Vienne ⛪<br>Sent Iriès, Nauta Vienna </p><p>Photo 1 : la collégiale, reconstruite à partir de 1181<br>Photo 2 : plaque de rue bilingue français-occitan</p><p><a href="https://piaille.fr/tags/Limousin" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Limousin</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/NouvelleAquitaine" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>NouvelleAquitaine</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/France" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>France</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/patrimoine" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>patrimoine</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/Histoire" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Histoire</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a></p>
David Revoy<p>The Occitan version of Pepper&amp;Carrot, seen on French television this lunchtime on the 1 o'clock news. Here is the 1min sample I extracted, subtitled and all:</p><p><a href="https://framapiaf.org/tags/france2" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>france2</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/PepperCarrot" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>PepperCarrot</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/occitan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>occitan</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/creativecommons" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>creativecommons</span></a></p>